外国人ナレーター事務所のGAIKEI | 派遣の価格は、他と比べてリーズナブル!

Home / Blog / 外国人ナレーター事務所のGAIKEI | 派遣の価格は、他と比べてリーズナブル!

外国人ナレーター事務所のGAIKEIでは、アメリカ英語だけでなく多言語ナレーションももちろん対応しております。そして多言語ナレーションだけでなく多言語の翻訳・多言語のスタジオでのネイティブチェックなどの監修業務も一貫して提案するサービスを実施しております。

最近は多言語案件の問い合わせが非常に多く、その背景にアジア各国や南米から労働者として来日する人たちが急増し、彼らに向けた教育用映像やサービスの紹介映像の多言語ナレーション録音や多言語テロップ翻訳などの問い合わせが後を絶たない状況です。

実は先日も韓国語、中国語、ポルトガル語、スペイン語、タガログ語、インドネシア語、ネパール語、ミャンマー語、ベトナム語、アラビア語で各言語15分くらいの教育用映像を制作するのでそのナレーターの手配と翻訳をお願いしたい、さらに収録日は1-2ヶ月後位を予定しているが収録する際に、ナレーターが正確な標準語を話しているのかどうかをチェックできるネイティブをスタジオへ派遣して欲しい。

ネイティブチェックで派遣された人はナレーターでなくても構わないが、日本語はビジネスレベルの者で拘束2時間ぐらいを予定しているという内容でした。GAIKEIではこれまでの20年以上の実績を持つディレクターがその条件のもとでベストなナレーター、翻訳、監修のキャスティングを提案しますので多言語のナレーションに関することはどんなことでも一度GAIKEIの多言語お任せサービスにぜひお問い合わせください。

他と比べて断然に安い!安心価格で多言語映像の制作の提案をしておりますのでお見積もりだけでもお気軽にお問合せください。

 

→外国人タレント事務所GAIKEIの外国人ナレーターはこちら!